خدمات الرعاية والتأهيل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 福利和康复
- "خدمات" في الصينية 售后服务; 服务业
- "خدمات الرعاية الطبية" في الصينية 医疗服务
- "خدمات رعاية الرضّع" في الصينية 婴儿福利事业
- "خدمات الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利服务
- "التأهيل الاجتماعي لمدمني المخدرات" في الصينية 吸毒者的社会康复
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالمعايير والتشريعات لخدمات الرعاية الاجتاعية" في الصينية 社会福利服务的标准和立法专家组会议
- "خطة وقاية وتأهيل مدمني المخدرات" في الصينية 预防吸毒和吸毒者康复计划
- "خدمات رعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利服务
- "مؤسسة تنسيق خدمات الرعاية الصحة" في الصينية 健保组织 医疗保健组织
- "قسم خدمات المشورة والرعاية الخاصة بالموظفين" في الصينية 工作人员咨询和福利股
- "وحدة الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل" في الصينية 预防、治疗和康复股
- "تصنيف:إعادة تأهيل مدمني المخدرات" في الصينية 戒毒
- "معايير التأهيل الدنيا" في الصينية 最低资格标准
- "مقدم خدمات مشترك في شبكة مقدمي الرعاية الصحية" في الصينية 网络内服务提供商
- "قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل" في الصينية 解除武装、复员、重返社会和转业援助科
- "قسم نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج" في الصينية 解除武装、复员、转业援助和重返社会科
- "نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل" في الصينية 解除武装、复员、转业援助和重返社会 解除武装、复员、遣返和重返社会 解除武装、复员、重返社会和转业援助 解除武装、复员、重返社会和遣返
- "نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج" في الصينية 解除武装、复员、转业援助和重返社会 解除武装、复员、遣返和重返社会 解除武装、复员、重返社会和转业援助 解除武装、复员、重返社会和遣返
- "الرابطة العالمية لاعادة التأهيل النفساني - الاجتماعي" في الصينية 世界心理社会康复协会
- "المعاملة التفاضلية والأكثر رعاية والمعاملة بالمثل والمشاركة الأكمل للبلدان النامية؛ بند التأهيل" في الصينية 差别和更优惠待遇、对等关系以及使发展中国家更充分参与 授权条款
- "بلوغ الحد الأعلى من توفير الخدمات ونوعية الرعاية" في الصينية 优化服务机会和质量
- "الرابطة الدولية لدور اعادة التأهيل" في الصينية 国际中途之家协会
- "فرع الخدمات التقنية" في الصينية 技术服务处
- "الفرع المعني بظروف العمل وتسهيلات الرعاية الاجتماعية" في الصينية 工作条件和福利设施处
- "اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج" في الصينية 全国解除武装、复员、转业援助和重返社会委员会
أمثلة
- يُرجى ذكر ما إن كانت هذه المراكز توفر خدمات الرعاية والتأهيل الخاص لضحايا العنف.
请说明这些中心是否为受暴力侵害的妇女提供特别照顾及康复服务。 - يرجى ذكر ما إن كانت هذه المراكز توفر خدمات الرعاية والتأهيل الخاصة لضحايا العنف.
请说明这些中心是否为受暴力侵害的妇女提供特别关照及康复服务。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يعترف في الديباجة بضحايا العنف المسلح، بما في ذلك حقوقهم في الحصول على خدمات الرعاية والتأهيل المناسبة واندماجهم الاجتماعي والاقتصادي.
此外,序言部分应当认识到武装暴力的受害者,包括受害者接受适当护理和康复、以及融入社会和经济生活的权利。 - تؤكد أهمية الدعم الدولي لتقديم المساعدة في حالات الطوارئ إلى ضحايا الألغام وغيرها من الذخائر غير المنفجرة، وتقديم خدمات الرعاية والتأهيل والإدماج الاجتماعي والاقتصادي إلى الضحايا، وتؤكد أيضا ضرورة إدراج تلك المساعدة في الإطار الأوسع لاستراتيجيات الصحة العامة والخدمات الاجتماعية الاقتصادية؛
强调国际支持对于向地(水)雷和其他未爆弹药的受害者提供紧急援助以及对受害者的护理、康复及重新融入社会和经济生活的重要性,并强调应将这种援助纳入更广泛的公共健康和社会经济战略之中;
كلمات ذات صلة
"خدمات الدعم الحكومي الدولي" بالانجليزي, "خدمات الدعم المتكاملة" بالانجليزي, "خدمات الدعم المركزية" بالانجليزي, "خدمات الرعاية الاجتماعية" بالانجليزي, "خدمات الرعاية الطبية" بالانجليزي, "خدمات السواتل الاذاعية" بالانجليزي, "خدمات الشحن" بالانجليزي, "خدمات الشراء" بالانجليزي, "خدمات الصحافة والإعلام" بالانجليزي,